בהגווד גיטה - 1.6

יוּדְהָאמַנְיוּשׂ צַ'ה ויקְרָאנְתַה  אוּתְתַמַוּגָ'אשׂ צַ'ה וִירְיַוָאן
סַוּבְּהַדְרוֹ דְרַוּפַּדֵיָאשׂ צַ'ה  סַרְוַה אֵוַה מַהָא-רַתְהָאהּ

יוּדְהָאמַנְיוּהּ—יוּדְהָאמַנְיוּ; צַ'ה—ו-; ויקְרָאנְתַהּ—רב עוצמה; אוּתְתַמַוּגָ'אהּ— אוּתְתַמַוּגָ'אהּ; צַ'ה—ו-; וִירְיַה-וָאן—רב כוח; סַוּבְּהַדְרַהּ—בן סוּבְּהַדְרָא; דְרַוּפַּדֵיָאהּ—בני דְרַוּפַּדִי; צַ'ה—ו-; סַרְוֵא—כולם; אֵוַה—אכן; מַהָא-רַתְהָאהּ—לוחמי מרכבה מעולים.

תרגום

מצויים שם יוּדְהָאמַנְיוּ רב העוצמה, אוּתְתַמַוּגָ'אהּ רב הכוח, בן סוּבְּהַדְרָא ובני דְרַוּפַּדִי. אנשי הצבא הללו כולם לוחמי מרכבה מעולים.