בהגווד גיטה - 2.53

שְׂרוּתי-ויפְּרַתיפַּנְנָא תֵא  יַדָא סְתְהָאסְיַתי נישְׂצַ'לָא סַמָאדְהָאו אַצַ'לָא בּוּדְדְהיס  תַדָא יוֹגַם אַוָאפְּסְיַסי

שְׂרוּתי—של ההתגלות הוֵדית; ויפְּרַתיפַּנְנָא—מבלי להיות מושפעת מתוצאות תועלתניות; תֵא—שלך; יַדָא—כאשר; סְתְהָאסְיַתי—תשאר; נישְׂצַ'לָא—שלא ניתן להזיזה; סַמָאדְהַוּ—בתודעת קְרּישְׁנַּה נשגבת; אַצַ'לָא—יציבה; בּוּדְדְהיהּ—תבונה; תַדָא—אז; יוֹגַם—הגשמה עצמית; אַוָאפְּסְיַסי—תשיג.

תרגום

בשעה שנפשך לא תופרע עוד מן השפה הנמלצת שבוֵדות, ותישאר יציבה ושקועה בהגשמה עצמית, או אז תזכה בתודעה אלוהית.

התעמקות

נאמר על אדם שהוא בסַמָאדְהי בשעה שהוא שרוי כולו בתודעת קְרּישְׁנַּה; כלומר, שהבין את שלושת ההיבטים — בְּרַהְמַן, פַּרַמָאתְמָא ובְּהַגַוָאן. מכאן שמי שמבין את טבעו הנצחי כמשרת של קְרּישְׁנַּה, ויודע שכל עיסוקו הוא למלא את חובותיו בתודעת קְרּישְׁנַּה, הרי שהגיע לשלמות ההגשמה העצמית. אל לה לשפה הנמלצת של הוֵדות לבלבל דָבֵק יציב ואיתן כזה גם אל לו לעסוק בפעילות למען פרי לצורך התעלות לממלכת עדן. תודעת קְרּישְׁנַּה פירושה הידברות ישירה עם קְרּישְׁנַּה, ובמצב נשגב שכזה יכול הדָבֵק להבין את הוראותיו של קְרּישְׁנַּה כולן. פעילות כזו מבטיחה תוצאות ומקנה ידע מושלם; צריך רק למלא את הוראותיו של קְרּישְׁנַּה או את הוראות נציגו, המורה הרוחני.