בהגווד גיטה - 18.45

סְוֵא סְוֵא קַרְמַנְּי אַבְּהירַתַהּ  סַמְּסידְדְהיםּ לַבְּהַתֵא נַרַהּ סְוַה-קַרְמַה-נירַתַהּ סידְדְהיםּ  יַתְהָא וינְדַתי תַץ' צְ'הְרּינּוּ

סְוֵא סְוֵא—המותאמת לכל אחד; קַרְמַנּי—את העבודה; אַבְּהירַתַהּ—מבצע; סַמְּסידְדְהים—שלמות; לַבְּהַתֵא—משיג; נַרַהּ—אדם; סְוַה-קַרְמַה—בחובתו האישית; נירַתַהּ—עסוק; סידְדְהים—שלמות; יַתְהָא—כיצד; וינְדַתי—משיג; תַת—זה; שְׂרּינּוּ—שמע.

תרגום

כל אדם שמקיים את איכויות עבודתו יכול להגיע לשלמות. שמע עתה כיצד זה אפשרי.