בהגווד גיטה - 18.31

יַיָא דְהַרְמַם אַדְהַרְמַםּ צַ'ה  קָארְיַםּ צָ'אקָארְיַם אֵוַה צַ'ה אַיַתְהָאוַת פְּרַגָ'אנָאתי  בּוּדְדְהיהּ סָא פָּארְתְהַה רָאגַ'סִי

יַיָא—שבאמצעותה; דְהַרְמַם—עקרונות הדת; אַדְהַרְמַם—כפירה; צַ'ה—ו-; קָארְיַם—מה שיש לבצע; צַ'ה—ו-; אַקָארְיַם—מה שאסור לבצע; אֵוַה—בוודאי; צַ'ה—ו-; אַיַתְהָא-וַת—בחוסר שלמות; פְּרַגָ'אנָאתי—יודע; בּוּדְדְהיהּ—תבונה; סָא—זו; פָּארְתְהַה—הו בן פְּרּיתְהָא; רָאגַ'סִי—במידת הלהיטות.

תרגום

הו בן פְּרּיתְהָא, הבנה שאינה מבדילה בין דְהַרְמַה (דת אמת) לאַ-דְהַרְמַה (דת שקרית) ובין מעשה מותר לאסור היא במידת הלהיטות.