בהגווד גיטה - 18.24

יַת תוּ קָאמֵפְּסוּנָא קַרְמַה  סָאהַנְֹקָארֵנַּה וָא פּוּנַהּ קְרייַתֵא בַּהוּלָאיָאסַםּ  תַד רָאגַ'סַם אוּדָאהְרּיתַם

יַת—זה אשר; תוּ—אולם; קָאמַה-אִיפְּסוּנָא—על ידי אדם המשתוקק לפרי עבודתו; קַרְמַה—עבודה; סַה-אַהַנְֹקָארֵנַּה—עם עצמי כוזב; וָא—או; פּוּנַהּ—שוב; קְרייַתֵא—מבוצעת; בַּהוּלַה-אָיָאסַם—בעמל רב; תַת—זו; רָאגַ'סַם—במידת הלהיטות; אוּדָאהְרּיתַם—נאמר שהיא.

תרגום

לעומת זאת, פעולה שכרוכה במאמץ רב ותכליתה השבעת התשוקות, שמתבצעת מתוך הכרה עצמית כוזבת — זו נקראת פעולה במידת הלהיטות.