אַדְרּישְׁטַה-פֻּוּרְוַםּ הְרּישׁיתוֹ 'סְמי דְרּישְׁטְוָא בְּהַיֵנַה צַ'ה פְּרַוְיַתְהיתַםּ מַנוֹ מֵא תַד אֵוַה מֵא דַרְשַׂיַה דֵוַה רֻוּפַּםּ פְּרַסִידַה דֵוֵשַׂה גַ'גַן-ניוָאסַה
אַדְרּישְׁטַה-פֻּוּרְוַם—לא נראה קודם לכן; הְרּישׁיתַהּ—שמח; אַסְמי—אני; דְרּישְׁטְוָא—בראותי; בְּהַיֵנַה—מאֵימה; צַ'ה—גם; פְּרַוְיַתְהיתַם—רועד; מַנַהּ—הלב; מֵא—שלי; תַת—הזו; אֵוַה—אכן; מֵא—לי; דַרְשַׂיַה—הראה; דֵוַה—הו אל; רֻוּפַּם—את הדמות; פְּרַסִידַה—הטה לי חסד; דֵוַה-אִישַׂה—הו אל האלים; גַ'גַת-ניוָאסַה—הו מקלט היקום.
תרגום
הו אל האלים, הו משכן היקום, למראה דמות היקום, שבה לא חזיתי מעולם, ליבי מתרונן, אך בו בזמן נפשי נבעתת מאימה. הטה נא לי חסדך ושוב גלה לפניי את דמותך כאישיות-אלוה.
אַרְג'וּנַה בוטח בקְרּישְׁנַּה כליל, שהרי הוא ידידו היקר. ממש כשם שחבר שמח בשפעת ידידו, אַרְג'וּנַה עולץ לנוכח העובדה שקְרּישְׁנַּה הוא אלוהים ושביכולתו להפגין דמות מופלאה שכזו. אלא שבו בזמן הוא נבעת מהרעיון שביצע עברות כה רבות מתוך ידידות צרופה. אף שאין סיבה לפחדו, נפשו נסערת. הוא מבקש שקְרּישְׁנַּה יופיע לפניו בדמות נָארָאיַנַּה, שהרי ביכולתו ללבוש כל דמות. דמות היקום היא ארצית ובת חלוף, ממש כמו העולם החומרי. אולם בכוכבי הוַיְקוּנְּטְהַה הוא מצוי בדמותו הנשגבת, דמות נָארָאיַנַּה בעלת ארבע הידיים. הכוכבים בעולם הרוחני רבים לאין ספור, ובכל אחד מהם נמצא קְרּישְׁנַּה בגילוייו המוחלטים בשמות שונים. אַרְג'וּנַה מבקש לראות אחת מן הדמויות שבכוכבי הוַיְקוּנְּטְהַה. בכל אחד מכוכבי הוַיְקוּנְּטְהַה מופיע נָארָאיַנַּה עם ארבע ידיים, אלא שהן אוחזות בסמלים — קונכייה, אלָה, פרח לוטוס וגלגל — בסדר שונה. שמותיו השונים של נָארָאיַנַּה הם על פי סדרם השונה של ארבעת החפצים שבידיו, אף שהדמויות הללו כולן זהות לקְרּישְׁנַּה; אַרְג'וּנַה מבקש לראות אותו בדמותו בעלת ארבע הידיים.